What is the pot of truth to which we cleave?
Friendship is the balm that gets us through life
Soothes us when injured by all means of strife.
Whatever injury makes us now grieve
– For upsets and perils are always rife
What is the pot of truth to which we cleave?
Friendship is the balm that gets us through life
So turn to your friends and never you grieve
Be you troubled by husband, children, wife
True friends cut through troubles like a sharp knife
What is the pot of truth to which we cleave?
Friendship is the balm that gets us through life
Soothes us when injured by all means of strife.
© Andrew Wilson, 2025
Over at dVerse Poets Pub, Laura Bloomsbury in Meeting the Bar: Critique and Craft invites us to write a Chaucerian Roundel with the following form:-
- 13 lines
- 3 stanzas divided into 3 lines (tercet); 4 lines (quatrain) 6 lines (sestet)
- rhyme scheme: A B1 B2/a b A B1/a b b A B1 B2
- usually 10 syllables per line as iambic pentameter
Postscript! – I wondered if there was a translator app. for Chaucerian (Middle) English and there is at https://openl.io/translate/middle-english
Here is Friendship translated…
What is the pot of soth to which we cleven?
Frendshipe is the baume that bringeth us thurgh lyf,
It soothen us whan we ben hurt by alle manere of stryf.
What so ever harm maketh us now to grieven
– For distresses and perils ben ever ryf,
What is the pot of soth to which we cleven?
Frendshipe is the baume that bringeth us thurgh lyf.
Therfore turn thee to thy frendes and never thee grieven,
Be thou troubled by husbonde, children, or wyf,
Trewe frendes sheren through wo as with sharp knyf.
What is the pot of soth to which we cleven?
Frendshipe is the baume that bringeth us thurgh lyf,
It soothen us whan we ben hurt by alle manere of stryf.
